Как правильно составить договор с контрагентом, партнером, инвестором. Зачем делать договор понятным, о чём надо писать и о чём не надо, — как оформить договор так, чтобы юрист контрагента не проклинал вас, а сделка состоялась в вашу пользу. Чем опасны непонятные и двойственные формулировки — читайте рекомендации юриста Александра Мокиянова, cпециалиста в области права информационных технологий и интеллектуальной собственности.
Александр Мокиянов, специалист в области права информационных технологий и интеллектуальной собственности, управляющий партнёр юридической фирмы Mokiyanov & Partners.
Правильно оформленный договор увеличивает прибыль
На мой взгляд, правильно составленный договор — это тот, который удобно читать. И важность разработки именно удобных договоров недооценена. Согласование и заключение договора – такой же этап заключения сделки, как, например, проведение переговоров. От того, как написан договор, зависит как конверсия, так и длительность цикла сделки.
Непонятный и нечитабельный договор вызывает не только раздражение со стороны юриста контрагента, но и обесценивает все старания маркетологов, специалистов по рекламе, продавцов, разработчиков вашего сайта и всех остальных — вместе с потраченными на них бюджетами.
Весьма обидно, когда потенциальный клиент «отваливается» на этапе согласования договора. Весь труд, что предшествует согласованию и заключению договора, обесценивается в момент получения отказа на этом этапе.
Я предлагаю относиться к договору как к инструменту продаж. Простейшая математика показывает, что сокращение средней продолжительности согласования договора позволяет увеличить количество заключаемых за определённый период сделок. Как вы уже поняли, это, в свою очередь, приближает момент получения товаров или услуг, платы за них, ускоряет рост бизнеса и в целом делает всех вокруг счастливее.
Правильный договор = удобный договор
Договор должен быть понятным и не должен вызывать неудобств при работе. Не стоит забывать и о том, что договор должен быть взаимовыгодным, чтобы способствовать развитию долгосрочных отношений с контрагентами.
В большинстве случаев я рекомендую использовать рамочные договоры. В основной части такого договора указываются общие условия сделки, а конкретный перечень работ/услуг и их стоимость определяются приложениями. Они удобны тем, что до подписания приложения никто никому ничего не должен, и не надо заключать новый договор на каждый заказ.
При составлении договора разделы и пункты лучше визуально разделить, чтобы упростить обращение с документом.
Типичные ошибки при разработке договора, и как их избежать
1. Неудобная структура документа
Если в вашем договоре всё ещё красуется раздел «Права и обязанности», значит пора что-то менять. Попробуйте разделить его на тематические разделы, регламентирующие отдельные сегменты отношений в рамках сделки.
Например, недавно мне довелось разрабатывать смешанный договор, включающий в себя нормы таких договоров, как агентский, лицензионный и договор возмездного оказания услуг. Вместо «прав и обязанностей» в нём были «порядок подключения пользователей», «порядок оказания услуг», «порядок предоставления лицензии», «документооборот и коммуникация» и пр.
Разделение документа на специализированные разделы упрощает жизнь читателю. Такой проект договора проще согласовать, т.к. даже на понимание того, что там написано, уходит значительно меньше времени и сил.
Также рекомендую располагать нормы договора в хронологическом порядке (в соответствии с этапами бизнес-процесса). Это облегчает чтение документа, и читателю больше не нужно будет бегать по тексту, строить сложные алгоритмы в голове и чертить графики, чтобы понять, как именно должно выглядеть взаимодействие по договору.
2. Слишком много перекрёстных ссылок
Во многих случаях набор ссылок можно заменить парой-тройкой слов. Не стоит отправлять читателя в путешествие в поисках нужных пунктов, чтобы он мог понять суть нормы. Например, как правильно указывать сроки в договоре?
Не надо писать так: «Сроки, указанные в п. 3.2 Договора, продлеваются на срок действия обстоятельств, указанных в п. 8.1 Договора».
Лучше написать так: «Сроки выполнения работ продлеваются на срок действия обстоятельств непреодолимой силы».
3. Излишняя сложность и запутанность формулировок
Как и в случае со слишком большим количеством перекрёстных ссылок, чрезмерная сложность мешает понять написанное. Однако есть ещё один нюанс, звучащий как заклинание из «Гарри Поттера»: принцип толкования contra proferentem.
Верховный Суд РФ, а до него Высший Арбитражный Суд РФ, указали, что «при неясности условий договора и невозможности установить действительную общую волю сторон иным образом толкование условий договора осуществляется в пользу контрагента стороны, которая подготовила проект договора либо предложила формулировку соответствующего условия» (см. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 25.12.2018 N 49).
Проще говоря, если в предложенном вами договоре есть непонятная норма, из-за которой начнётся спор, суд вряд ли будет на вашей стороне.
4. Излишняя раздутость договора
Как однажды сказал один мой товарищ, «даже самый маленький документ можно превратить в увесистый томик». Совершенно бессмысленно перегружать договор текстом, не имеющим смысла. Например, не стоит:
- цитировать в договоре нормы закона;
- каждый раз писать, что договор настоящий, если в преамбуле есть что-то вроде «…заключили настоящий договор (далее – «Договор»)»;
- использовать обороты «сторона согласна», «стороны пришли к соглашению», «сторона выражает согласие» и т.п.;
- писать что-то вроде «исполнитель обязуется оказать услуги качественно», «подрядчик обязуется выполнить работы в надлежащий срок»;
- упоминать, что договор составлен на русском языке и его экземпляры имеют равную юридическую силу.
Помимо всех этих недостатков, при составлении договора нередко допускаются грубые ошибки, многие из которых грозят недействительностью сделки и серьёзными убытками. На практике я довольно часто сталкиваюсь с неверно определённым предметом договора, отсутствием в документе существенных условий и другими ошибками.
Не забывайте, что всё хорошо в меру. В особенности это касается формулировок и объёма договора. Оптимизация не должна приводить к ухудшению его сугубо юридических качеств.
Итак, каким должен быть юридически грамотно составленный договор?
Законодательство и судебная практика формируют различные требования для разных видов договоров и даже для формулирования отдельных положений договора, поэтому не существует какого-то единого рецепта.
Однако есть единственное общее требование, обязательно предъявляемое ко всем договорам, – наличие определённых в нём существенных условий. К таким условиям в обязательном порядке относится предмет договора, то есть что и в каком объёме необходимо сделать, что передать и т.п., а иногда и другие условия, такие как цена договора или сроки исполнения договора.
Если существенные условия не согласованы, велик риск признания договора незаключённым.
Представим, что вы иллюстратор, являющийся автором и по совместительству правообладателем своих творений. Вы можете продать право использовать свои иллюстрации по лицензионному договору. Например, для использования на сайте некой компании. Минимум, который необходимо определить в договоре:
- предмер договора, включающий в себя указание на конкретные иллюстрации, а также права и способы использования лицензиатом этих иллюстраций;
- размер вознаграждения или порядок его определения, то есть цена использования иллюстраций;
- территория использования иллюстраций. Если её не определить, ею будет считаться вся территория Российской Федерации;
- срок действия договора. Если он не определён, договор будет считаться заключённым на пять лет.
Договор может быть чем-то гораздо большим, чем просто средством защиты сделки. Понятный и грамотно составленный договор, по которому удобно работать, может стать чем-то вроде дополнительного коммерческого предложения. А выигранное благодаря ему время перерастёт в дополнительную прибыль.
С автором статьи можно связаться здесь: https://t.me/mokiyanov